Znajomość języków obcych nie ma wad. Dzięki posługiwaniu się angielskim lub niemieckim, choćby w zakresie komunikatywnym, można liczyć na multum korzyści. Zalety dotyczą nie tylko komunikowania się i rozumienia innych ludzi czy ich kultury. Dzięki znajomości języka podnosi się również swoje kompetencje zawodowe, kompetencje miękkie oraz stymuluje mózg.
Nauka angielskiego
We współczesnym świecie jednym z języków, który ceni się najbardziej, jest język angielski. Jego uniwersalność i prostota są zdecydowanie zaletami dla każdego, kto chce zacząć swoją językową przygodę właśnie od angielskiego. Jego zaletą, z której nieczęsto wszyscy początkujący zdają sobie sprawę, jest fakt, że słowa nie mają płci. W języku polskim każde słowo ma swoją płeć. Wedle płci odmienia się też czasowniki. W angielskim ten problem nie istnieje.
Tego oraz wielu innych ciekawostek możesz dowiedzieć się, jeśli zdecydujesz się na kupno książki do nauki angielskiego. Dzięki szerokiej ofercie wraz z całą rodziną możesz dołączyć do milionów osób, które już zaczęły się samodzielnie dokształcać.
Niemiecki nie tylko do pracy
Być może niektórym wydaje się, że trudniejszy w opanowaniu jest język niemiecki. Nie można jednak dewaluować jego znaczenia, jeśli chodzi o pracę. Mnóstwo polskich firm prowadzi interesy właśnie z niemieckimi przedsiębiorstwami, dlatego posługiwanie się nim z pewnością zwiększy szanse na uzyskanie miejsca w wymarzonej firmie. Jeśli więc myślisz o tym, by rozpocząć swoją karierę zawodową od uniwersalnej kompetencji, która sprawdzi się dla różnych branż, warto pomyśleć o języku niemieckim.
Sięgając po odpowiednie książki, nauka niemieckiego może stać się przyjemnością. Ponadto o popularności języka niemieckiego świadczyć może też jego przydatność w podróży do Austrii, Szwajcarii, a nawet regionalnie Włoch, co uprzyjemni Ci letni lub zimowy urlop.
Najtrudniejszy język świata
Język polski z pewnością nie należy do języków prostych. Łatwe nie są ani zasady gramatyczne rządzące polszczyzną, ani specyficzne słowa – nie tylko te usiane dwuznakami „sz” i „cz”. Są jednak sposoby, by uprzyjemnić sobie naukę. Zarówno tym, którzy w Polsce planują zostać na stałe, jak i dla urlopowiczów, księgarnia Livro proponuje szeroką gamę książek.
Język obcy dla obcokrajowców wcale nie musi wiązać się jedynie z mozołem przyswajania trudnych słów. Jeśli jesteś lektorem języka polskiego i pracujesz w szkole językowej, prezentowane publikacje z pewnością pomogą Ci dobrać odpowiednie narzędzie, by nie tylko zainteresować słuchaczy, ale też przekazać im niezbędną wiedzę.
(tekst i fot. mat. sponsora)